
В следующий момент ей уже почти удалось сконцентрироваться и настроить себя на нужный лад, однако настойчивый взгляд его темных глаз снова поверг ее в уныние.
– Я... хочу поговорить о вашей жене Кэтрин, о вашей бывшей жене, – быстро поправилась Алисия, заметив, как напряглись его скулы. Не дождавшись ответа, девушка продолжила: – Можно было предположить, что вы вспомните мою фамилию. Но, судя по всему, Кэтрин никогда не говорила с вами о своей новой жизни. – Алисия осеклась, увидев, как изменилось лицо ее собеседника.
Вот-вот, сюрпризы по большей своей части неприятны. Так говорил Антонио его отец, умудренный богатым жизненным опытом.
Этот сюрприз действительно заставил его занервничать. Антонио уже давно похоронил в памяти Кэтрин и все, что было связано с его неудавшимся браком, и вспоминал об этом только в кошмарных снах, но и те уже давно его не посещали.
– Вам нечего сказать? – Алисия сверлила его испытующим взглядом. Ей нелегко было продолжать этот разговор, но она понимала, что пути назад уже нет.
Антонио собрал всю свою волю, чтобы остаться невозмутимым.
– А что вы хотите от меня услышать? – в свою очередь поинтересовался он. – Я не собираюсь обсуждать с вами свою бывшую жену.
Антонио сделал попытку встать и распрощаться, но Алисия остановила его.
– Пожалуйста, – в голосе Алисии послышались умоляющие нотки, – я ведь еще не закончила.
Он переборол себя и остался, охваченный внезапно нахлынувшей волной воспоминаний, которые рванулись наружу, словно лава извергающегося вулкана.
– Почему я должен был знать ваше имя? – Голос Антонио, равно как и взгляд, был спокоен и тверд.
– Потому что... Потому что мой брат – Эндрю Стоун, человек, который... который...
