Что представляет из себя бар "Гринвич" в Виргинии?

- Типичная забегаловка для туристов. К слову, у меня богатый опыт обслуживания этой публики, - скромно заметил Джонас.

- А таверна "Огни гавани" на Таити?

- Ну, там были посетители совсем другого сорта...

Мягко говоря, проще.

- Гриль-бар "Морячок" в Маниле?

- В основном обслуживал матросов в увольнении.

Там я приобрел ряд бесценных профессиональных качеств.

Вот увидите, я прекрасно предотвращаю буйные ссоры, плавно перерастающие в поножовщину.

- Избави Боже, - выдохнула Верити. Она была просто очарована - и снова не хотела признаться себе в этом...

Если, конечно, этот субъект не наделен чересчур богатым воображением. - А что за таверна была на Гавайях?

- "Прямо в десятку". Еще одна солдатская забегаловка, хотя в принципе заведение рассчитано на туристов. Малость поприличнее "Морячка".

- Ну а сингапурский "Хрустальный колокольчик"?

- Место сбора эмигрантов.

Верити опустила глаза на следующую строчку и едва не поперхнулась.

- Кантино "Эль-Торо Ройо"?!

- Там тоже было полно эмигрантов. Знаете, этот типаж - доморощенные гении слова и кисти. Приезжают покорять Мехико, а кончают у стойки за глотком дешевой текилы.

- Знаю, - выжала из себя Верити. - И кантино это тоже знаю. Несколько месяцев назад я была в Пуэрто-Валлерта и случайно оказалась в этом заведении.

Джонас с любопытством покосился на нее, продолжая укладывать в стопку чистые тарелки.

- Что вы забыли в этом злачном месте?

- Я искала там отца, - нахмурилась Верити и побарабанила пальцами по бумаге. - Ну а вы-то? Вы ведь торчали там не для того, чтобы собирать материал для великого романа, верно? Как вы могли работать в таких грязных притонах?!

Оставив без внимания ее вопрос, Джонас спокойно спросил:

- Ну и как, отыскали отца?

- Нет, - покачала головой Верити. - Но это пустяки.



15 из 337