— И к тому же, — добавил Айзек, — за это интервью заплатят по самой высокой ставке. А ты ведь все еще копишь деньги на поездку в Испанию, правда?

— Да. Я хочу поехать туда, чтобы отыскать деда.

— Кажется, ты уже предпринимала какие-то шаги в этом направлении…

Инесса пожала плечами.

— Да, но пока безрезультатно. Или мне не хотят давать информацию, или же мой испанский так плох, что никто не понял моего письма.

Айзек кивнул.

— Когда ты собираешься уезжать? Я должен заранее составить план работы на ближайшее время.

Сотрудница редакции рассмеялась.

— Не торопись. Это случится не раньше, чем через несколько месяцев. И в любом случае я бы не упустила шанса взглянуть поближе на лорда Макфелроя.

Она широко улыбнулась. Ее глаза светились неподдельным любопытством.

— Не каждый день такая знаменитость появляется в нашей Богом забытой стране. Вдобавок, это скорее всего мой единственный шанс увидеть во плоти красавчика, чьими фотографиями пестрят обложки самых популярных журналов.

Айзек наклонился к уху Инессы. Его голос упал до заговорщического шепота:

— Зря иронизируешь. Он действительно очень и очень интересный мужчина…

Инесса звонко рассмеялась.

— Ладно, будем надеяться, что я не потеряю контроля над собой и не кинусь ему на шею.

Айзек только вздохнул. Она, возможно, и не кинется. Но ему казалось маловероятным, что какой-нибудь мужчина способен устоять перед Инессой Эрвилл. Ах, если бы он был молодым стройным красавцем, а не разведенным толстячком с залысинами, его шансы покорить сердце своей протеже были бы намного выше!



2 из 117