И вдруг он поднес ее руку к своим губам и легко коснулся ее.

- Когда вы вернетесь, - продолжал он, - я больше ничего не скрою от вас и еще раз повторю, как вы замечательны.

Новелла как завороженная вслушивалась в звучание его глубокого голоса.

Подходя к двери, она сказала:

- Будьте осторожнее Даукинс получил строгое указание никого не пускать в дом. Нянюшка будет стоять на страже, аки диавол, а при случае она может быть ох как зла, уверяю вас!

- Это я уже понял! - рассмеялся Вейл - Что ж, возвращайтесь поскорее.

- Обещаю, - кивнула Новелла.

Он улыбнулся, но в его глазах она заметила тревогу.

Девушка еще раз пожалела о том, что не знает истинной причины своей поездки в Лондон. Ей казалось нелепым отправляться так далеко лишь для тою, чтобы передать какому-то человеку клочок бумаги.

Но она сразу же вспомнила, что, возможно, это спасет тысячи человеческих жизней. Ведь эти люди подобно ее отцу сражаются против превосходящих сил противника.

"Когда все закончится, папенька вернется домой, и все изменится", думала девушка.

Мисс Грэм ждала ее в холле.

- Поспеши, Новелла! - возвысила она голос, словно все еще была в классной комнате. - Чем быстрее мы уедем, тем быстрее вернемся!

- Да, конечно, мисс Грэм, - послушно ответила Новелла.

Они быстро сбежали по лестнице и сели в карету.

Глава 3

На ночь Новелла и мисс Грэм остановились в приличной гостинице, куда приехали как раз к ужину. Лошади устали, но все еще шли хорошо.

Новелла оставила их у конюха, знавшего ее отца.

Хозяин гостиницы радушно встретил дам, а горничная в чепчике проводила их на второй этаж.

Они попали в коридор с множеством дверей.

Первая из предложенных комнат была чуть побольше, и Новелла настояла на том, чтобы ее заняла мисс Грэм. Горничная провела девушку до следующей двери.



25 из 91