- Вы говорили мне об этом, когда я увидела привидение в библиотеке и еще одно - в холле.

Мисс Грэм рассмеялась.

- Этот случай я прекрасно помню. Кто-то из лакеев слишком много выпил и упал под стол, на котором лежали шляпы. Когда ты услышала, как он храпит, то прибежала ко мне в комнату и закричала, что в холле привидение и оно хочет тебя съесть.

- Мне было всего пять лет, а лакей действительно производил очень странные звуки, - оправдывалась Новелла.

- Почему же ты решила, что у тебя в комнате привидение?

- Не знаю, - ответила девушка. - Просто у меня по спине бежит холодок, а волосы словно приподнимаются сами по себе.

- По-моему, это всего лишь усталость, - сказала мисс Грэм. - Но ты, конечно, можешь спать в моей комнате. Если ночью меня разбудит привидение, я уж с ним поговорю!

- Ну вот, теперь я чувствую себя совсем глупой, - улыбнулась Новелла. - Но все равно я очень благодарна вам за доброту.

Она поцеловала мисс Грэм и пошла в свою комнату. Собрав все свои вещи, она помогла мисс Грэм перенести ее вещи к себе. Затем поцеловала мисс Грэм еще раз и сказала:

- - Вы так добры ко мне! Я как будто вернулась в старые добрые времена, и вы снова присматриваете за мной.

- Именно этим я и намерена заняться, - заверила ее мисс Грэм. - А теперь марш в постель, и больше никаких разговоров.

Гувернантка рассмеялась и заперла дверь.

Новелла сделала то же самое, повернув ключ в замке. Разделась и легла спать. Она так устала, что сразу же уснула, и пробудилась, когда сквозь занавески светило солнце.

Новелла посмотрела на часы - семь утра.

Раздался стук в дверь, и она встала, чтобы открыть.

Служанка принесла горячую воду для умывания и чашку чая на подносе вместе с хлебом и маслом.

- Прекрасное утро, мисс! - сказала горничная. - Завтрак будет готов, как только скажете.

- Благодарю вас.

Новелла едва закончила одеваться, как в комнату вошла мисс Грэм.



35 из 91