
У Джоани был крупный чувственный рот и серые строгие глаза.
– В Бостоне... – Она заткнула посудное полотенце за пояс. – Далековато отсюда.
– Да.
– Вот уж не знаю, зачем мне повар с восточного побережья. Они все такие болтливые?
Рис не сразу сообразила, что это шутка.
– Обычно трещу без умолку, – усмехнулась она.
– А здесь какими судьбами?
– Путешествую. Но у меня сломалась машина, и мне нужна работа.
– Рекомендации есть?
– Если понадобится, могу их предоставить.
– Надевайте фартук, – хмыкнула Джоани. – Заказали сэндвич с мясом, жареным луком, грибами, картошкой и капустным салатом. Если Дик не свалится замертво от вашей стряпни, получите работу.
– Ясно. – Рис слезла с табурета и отправилась на кухню. Джоани обратила внимание, что Рис, пока разговаривала, разорвала обертку от пакетика с чаем на мелкие кусочки.
Кухня, довольно простая, была хорошо оборудована. Большой гриль, огромная плита, фритюрница. Рис надела передник, и Джоани выложила перед ней необходимые продукты.
– Спасибо. – Рис вымыла руки и приступила к работе. «Только не волнуйся, – приказала она себе. – Все придет».
Она положила кусок мяса на гриль, мелко порезала лук и грибы. Уже порезанный соломкой картофель она отправила во фритюрницу, включила таймер. Руки не дрожали. Джоани зачитала по бумажке следующий заказ:
– Фасолевый суп! Он вон в той кастрюле. Его подают с гренками.
Рис кивнула, помешала лук и грибы и налила суп.
– Сэндвич с солониной и клубный сэндвич, оба с салатами.
Здесь было все другое, и блюда другие, но рабочий ритм она вспомнила сразу. Первый заказ был готов. Она подала тарелку Джоани.
– Ставь на прилавок, – велела та. – И бери следующий заказ.
Рис проработала еще полтора часа. Заказов наконец поубавилось, и она, отойдя от плиты, залпом выпила бутылку воды. Джоани сидела за стойкой с чашкой кофе.
