
– Его мать? После пяти лет она родила мне урода. Какая насмешка природы!
Звук бьющегося стекла заставил Марту подпрыгнуть. Ребенок захныкал, и она с трудом подавила желание вбежать и унести его.
– Но, ваша светлость, герцогиня не...
– Оставь меня! – крикнул герцог.
Что-то – возможно, его кулак – с силой ударило по столу. Акушерка вскрикнула, затем послышался грохот – очевидно, герцог швырнул какой-то предмет в стену над камином.
Через мгновение из комнаты вылетела разъяренная миссис Телфорд.
Марта сделала вид, будто только что подошла.
– Что случилось, миссис Телфорд?
– Он сошел с ума, говорю вам. Просто сошел с ума. – Акушерка заломила руки. – Лучше оставить его на время. Я пока займусь ее светлостью. – С этими словами она торопливо ушла.
Больше всего на свете сейчас Марте хотелось зайти в библиотеку и унести младенца, но ее удерживал страх перед гневом герцога, – не за себя она боялась, а за ребенка. Она чувствовала, что жизнь крошки в опасности.
Внезапно ее насторожила тишина. Плач ребенка стих. Марта задержала дыхание. Ничего.
Она быстро открыла дверь и вошла в библиотеку. И первое, что увидела, была высокая фигура герцога, который склонился над сыном. Одной рукой он зажимал нос новорожденного.
Он же собирается убить ребенка! Не раздумывая, Марта подбежала к столу и вцепилась в руку хозяина, пытаясь помешать ему сделать свое черное дело.
– Убирайся! – рявкнул герцог, но Марта сражалась за жизнь ребенка с отчаянием, вызванным мыслями о ее неосуществимой мечте – иметь детей. В конце концов герцог убрал руку.
– Я убью тебя! – Его лицо было красным от ярости, на шее выступили вены.
– Пожалуйста, – взмолилась Марта. – Это же ваш сын.
Герцог раздраженно фыркнул:
– Я не могу быть отцом этого... этого уродца. Слышишь? Он никогда не станет моим наследником.
Марта вскрикнула. Как человек может быть таким жестоким?
– Позвольте, я оставлю его себе.
