Мелани так и осталась стоять, мрачно кусая губы, когда дверь снова отворилась и вошли две пожилые женщины. Они мельком взглянули на нее, и решив, что это достаточный повод, чтобы вступить в контакт, Мелани улыбнулась и сказала:

– Доброе утро. Не правда ли, ужасная погода!

Одна из женщин ответила на ее приветствие, в то время как другая возразила:

– Мы привыкли к таким условиям. Мы здесь живем, вы понимаете.

– Живете? – изумилась Мелани.

– Да, – ответила та, вторая женщина. – Мы с сестрой несколько лет назад ушли на пенсию и поскольку мы часто проводили отпуска в этой части Каледонии, подумали, что это подходящее место для постоянного места жительства.

– Я понимаю, – кивнула Мелани. – Но думаю, вам больше нравится, когда здесь бывает несколько теплее, не так ли?

Сестры переглянулись.

– О, нам нравится жить здесь круглый год, – воскликнула одна из них. – Зима здесь такая, как ей и положено быть. Много снега, горящие поленья в очаге, жареные каштаны...

– ... А летом полно ягод, – подхватила другая. – Вы останетесь здесь на Рождество, мисс... мисс?..

– Стюарт, – машинально ответила Мелани, – Мелани Стюарт.

Женщины снова переглянулись, и одна из них сказала:

– А наша фамилия Салливан; Джейн и Элизабет Салливан.

Мелани вежливо обменялась с ними рукопожатиями, что, видимо, и ожидалось от нее:

– Но все же нет, я не останусь на Рождество. Мне нужно вернуться в Лондон раньше, чем через неделю. У меня там работа, понимаете?

– О! – Элизабет Салливан заинтересованно посмотрела на нее. – И чем же вы занимаетесь, мисс Стюарт?

Мелани пожала плечами.

– Сейчас я иллюстрирую детские книжки.

– В самом деле? – Сестры были явно заинтригованы. – Как интересно!



18 из 153