
Поскольку глаза куклы, как заметила Шарлотта, не закрывались, ее предприимчивая хозяйка нашла другой способ, который позволял королеве заснуть. Девочка натянула подол платья куклы ей на голову, заслонив таким образом лицо от света, но при этом обнажила нижнюю половину туловища. Поскольку при этом открылись такие детали изысканной нижней одежды куклы, как подвязки, чулки и туфли, стало очевидным, что у нее отсутствовали нижние юбки.
Ха! Нижние юбки! Это еще одно преимущество Оливии перед игрушечной королевой и белками, так как она никогда не встречала белку в юбке и очень сомневалась, что когда-нибудь встретит. Правда, недавно она видела обитающего в конюшне кота, которого ее юные сестры поймали и надели на него детский чепчик и платьице, предназначенное для обряда крещения.
Тетя Кейт наклонилась вперед и тихо сказала, чтобы не потревожить Шарлотту:
— Полагаю, я должна предостеречь тебя относительно моего пасынка.
— Предостеречь? — Щеки Оливии зарделись. — Я не думаю…
Тетя махнула рукой:
— О Боже, детка, я не то имела в виду. Я просто хотела предупредить тебя по поводу радушного приема, который может быть оказан тебе.
— Вы полагаете, что у лорда Шелдона есть на это достаточно времени? Я не думаю, что будет устроен торжественный прием в нашу честь. Я надеюсь как можно меньше беспокоить маркиза.
Это была неправда.
В ее планы, напротив, входило как можно больше тревожить этого человека.
Но это была ее тайна, которой она не хотела делиться со своими спутницами: ни с тетей Кейт, ни, разумеется, с Шарлоттой и даже с игрушечной королевой, которая по своей природе была самой молчаливой.
— Джейсон, — начала тетя Кейт и вздохнула: — Я знаю, что мне следует называть его Шелдоном, но я никак не могу привыкнуть, хотя он получил титул лорда пять лет назад. Полагаю, называть его просто по имени невежливо, однако для меня он всегда остается Джейсоном.
