
- Это останется между нами, - пообещал Таннер.
- Хорошо, тогда вот что я вам скажу...
Глава 3.
Не в состоянии думать ни о чем и ни о ком, кроме Росса, она решила занять себя хотя бы физически: Шелли сделала генеральную уборку всей квартиры, вымыла свою автомашину, пробежала по местным магазинчикам, затеяла большую стирку и даже написала письма своим многочисленным зарубежным друзьям.
В понедельник утром Мишель чувствовала себя настолько уставшей, что едва не падала с ног. И все же ей так и не удалось избавиться от постоянных воспоминаний о Россе Таннере.
Шелли пришла в офис раньше обычного, чтобы успеть сделать кое-какую бумажную работу до начала рабочего дня.
Постепенно классные комнаты заполняли учащиеся и преподаватели. Шелли приветливо здоровалась по имени с каждым, кто проходил мимо стеклянной двери ее кабинета.
Вскоре заглянула секретарша и драматическим шепотом сообщила, что на проводе координатор переводческой службы из Вашингтона.
- Франческа, не могла бы ты сварить чашечку кофе? - попросила Шелли и сняла трубку.
- Шелли, я насчет переводчика с пушту. Вы нашли нужного человека?
- Пока нет.
- Как?! Не нашли?! - сердито воскликнула дама из Вашингтона. - Почему же, смею вас спросить?
- В таком небольшом городке, как Цинциннати, вряд ли есть человек, хорошо знающий пушту. К тому же ему придется выступать в суде, значит, он должен иметь гражданство США. Согласитесь, такое сочетание требований делает задачу трудновыполнимой.
- Но вы хотя бы пытались найти нужного человека?
- Конечно, - сухо ответила Шелли, начиная испытывать неприязнь к новому координатору переводческой службы, хотя и понимала, что, видимо, должность была не из простых, так как координаторы менялись каждые полгода.
- Учтите, если вы не сумеете вовремя найти переводчика, то лишите компанию очень выгодного контракта, - угрожающе напомнила дама из Вашингтона.
