
Как будто ощутив его напряженность, маленькая девочка замерла на месте. Она вжалась в стену, спрятав руки за спиной, наклонила голову набок, словно вдруг застеснялась.
— Иви, иди же сюда! — приказала Эллен Мартен. — Не заставляй человека ждать.
— Нет, — надулась вдруг Иви. — Не пойду.
У Хью похолодело в груди. Иви не хотела с ним знакомиться, а он понятия не имел, как уговорить ее. Без сомнения, его друзья в Лондоне удивились бы, узнав, что он, который мог с легкой непринужденностью обольщать записных красоток, растерялся, не зная, как завоевать сердце пятилетней девочки.
Эллен закатила глаза и снова вздохнула. Ноэль погрозил кулаком в сторону девочки, и Хью бросил отчаянный взгляд в сторону Джо.
Девушка поняла, что ей надо спасать ситуацию. Она шагнула вперед и дружелюбно улыбнулась ребенку.
— Привет, Иви!
— Привет, — хмуро отозвалась девочка.
— Я привела к тебе кое-кого.
Иви внимательно слушала, но с места не сдвинулась.
— Разве ты не хочешь получить прекрасный рождественский подарок, который привез тебе Хью?
— Какой рождественский подарок? — Иви медленно двинулась навстречу к мужчине, постепенно ускоряя шаги.
— Вот, — нервно проговорил Хью и протянул ей яркий пакет. Затем, подражая Джо, он сел на корточки около Иви.
— Что это? — спросила девочка, осторожными шажками подходя к ним ближе.
Хью заколебался и снова посмотрел на Джо. Он понятия не имел о том, как следует дарить подарки детям.
Но Джо уверенно сказала:
— Это самый что ни на есть настоящий единорог.
Иви подошла еще ближе:
— А что значит — единорог? — спросила она.
— Он похож на пони, — объяснила Джо, — только это волшебный пони.
Она добилась цели. Иви вплотную подошла к ним.
