* * *

Ужин на двоих был сервирован в светлой и уютной комнатке, которая обычно предназначалась для завтраков. Анне нравилось это место гораздо больше, чем пафосная столовая. Вот и сейчас свечи бросали блики на фамильное столовое серебро, заставляя играть вино в бокалах и располагая к откровенной беседе.

Молодой дворецкий поставил перед ними тарелки с ароматным лососем.

— Какая красивая посуда! — заметила Анна,

— Да, восемнадцатый век. Мой предок Франциско Альваро де Леон привез ее из путешествия на Восток.

Даже тарелки в этом доме имеют двухсотлетнюю историю.

Она ткнула вилкой в кушанье. Ароматный сок брызнул из идеально приготовленной рыбы.

— Ты занималась продажей недвижимости? — В вопросе Налдо прозвучало искреннее любопытство. От недавнего напряжения не осталось и следа.

Анна глубоко вздохнула.

— Мы с мужем начинали с коммерческой недвижимости.

— Звучит интригующе. Это довольно жесткий бизнес. Твоя мать рассказывала, что у тебя все довольно неплохо получается.

— Да.

Какое-то время получалось. Она не могла заставить себя признаться матери в том, что же на самом деле с ней произошло.

— Но когда мы развелись, нам пришлось продать компанию. Я еще не решила, чем буду заниматься дальше. — Нежный вкус рыбы, слегка дополненный специями, щекотал ей язык. — Твоя новая повариха отлично готовит. — Она чувствовала себя предательницей, поглощая рыбу кусочек за кусочком.

Налдо сделал глоток вина и уставился на пламя свечи.

— Нам всем будет очень не хватать твоей мамы.

Анна сглотнула ком, вставший в горле.

— Меня так долго не было рядом! Я была очень занята и почти все время проводила в Бостоне…

— Она все понимала и гордилась твоими успехами, всем и всюду показывала твои письма, докладывала о последних достижениях своей любимицы.



8 из 99