
— Что ж, я очень рад, что ты считаешь Хью любящим мужем и отцом, — не удержался от колкости Макс.
Ему совершенно непонятно было, почему такая умная, талантливая и тонко организованная женщина, как Патти, держится за гораздо более примитивного во всех отношениях мужчину. Из Хью даже музыканта не получилось, несмотря на то, что в свое время он умудрился окончить школу искусств по классу фортепиано. Потом, за короткий период сменив несколько коллективов, Хью понял, что не в состоянии соответствовать выдвигаемым к нему требованиям, и переквалифицировался в импресарио. На этом поприще к нему неожиданно пришел успех. Собственно, благодаря своим вновь открывшимся способностям Хью и проработал столько лет в оркестре «Фриско виртуозо». Как импресарио он был неплох. Его деятельность по организации и проведению концертов устраивала Макса, зато отношение к браку раздражало. Вернее, Макс никогда не стал бы обращать внимание на амурные похождения своего импресарио, — в конце концов, кому какое дело до личной жизни другого человека! — если бы не одно маленькое «но»: Хью был мужем Патти, первой скрипки оркестра, от настроения которой зависел успех выступлений.
— Наверное, я просто до сих пор его люблю, — хмуро произнесла она.
— И поэтому все прощаешь, — негромко добавил Макс.
Патти метнула в него взгляд.
— А что, по-твоему, я должна делать? Уйти от Хью? Разрушить семью и лишить Шона отца?
Макс покачал головой.
— Я не вправе давать тебе советы в таком деле. Могу лишь сказать, что твое пасмурное настроение сказывается на работе всего коллектива. Впрочем, это для тебя не новость, верно? Патти виновато потупилась.
