- Ты сможешь вылететь утром? - продолжала допытываться Делла, беря сына за руку.

- Я вылетаю немедленно! - заявил Ион.

- Но ты же, наверное, очень устал! - запротестовала мать. - Ведь ты только что из Лондона. Тебе надо хорошенько выспаться и...

- Я вполне в форме, мама, - усмехнувшись, заверил ее Ион. - К тому же мне хотелось бы добраться до Нью-Йорка прежде, чем Эрик узнает о моем возвращении в Америку.

Нью-Йорк-Сити, Нью-Йорк - Что значит, Эрика здесь нет? - раздраженно поинтересовался Ион. - А где он, черт бы его побрал?

- Извините, мистер Александер, - заерзала в своем кресле секретарша, - но он ушел.

- Ушел? - Ион нагнулся и уперся руками в стол. - А вы не могли бы выражаться точнее, мисс Шеборн? Куда он ушел? И когда вернется?

- Он должен был улететь, - секретарша осмелилась поднять глаза на Иона, и я уверена, что вернется он только в понедельник.

- В понедельник, - машинально повторил Ион. Неужели кто-нибудь узнал о том, что он вернулся из Лондона и теперь разыскивает брата? - Это внезапная поездка?

- Очень внезапная. Я полагаю, у него возникли какие-то неотложные дела вне города.

Неуверенный, слегка дрожащий голос секретарши и яркий румянец, заливавший ее щеки, не оставляли сомнения в том, что исчезновение Эрика никак не связано с бизнесом.

- Так где же он, мисс Шеборн? - холодно поинтересовался Ион.

- Гм... Я не знаю точно, но... - женщина откашлялась, - но он заказывал билет в Лас-Вегас.

- Лас-Вегас? Какие у него там могут быть дела? У нас нет ни клиентов, ни инвестиций в Неваде.

Было очевидно, что секретарша чувствовала себя крайне неуютно под его суровым взглядом.

- Возможно, об этом известно секретарше миссис Эштон, - робко предположила она, явно надеясь кому-нибудь переадресовать Иона. - Ее зовут Дженни, к ней надо пройти прямо через холл.

- Секретарше миссис Эштон известно о передвижениях Эрика больше, чем вам? - нарочито спокойным тоном осведомился Ион, хотя в его глазах мелькали молнии. - С какой это стати?



6 из 137