– Ты спятила?

– Вовсе нет. – Джейн почувствовала подступившую к горлу горечь. – Меня тошнит, когда подонки вроде Фила Джонсона пристают ко мне только потому, что я не замужем. Я перепробовала все: тренировала уверенность в себе, приемы самозащиты для женщин – именно так Джонсон получил синяк под глазом, – одеваюсь словно монахиня...

– Виновата твоя внешность, – перебила ее Алисия. – Даже если бы ты действительно была монахиней, мужики все равно западали бы на тебя. – Она раскусила креветку.

– Если у меня будет муж, мне не придется выдумывать целую кучу неубедительных отговорок, когда мужчина меня не интересует. В общем, я получаю все преимущества замужней женщины, и при этом никто не путается у меня под ногами. Ну, что ты об этом думаешь?

– Думаю, что это самая глупая идея, о какой я когда-либо слышала, – без обиняков заявила Алисия. – А как же брачная ночь?

– Если ты имеешь в виду секс, то я получу не меньше удовольствия, посмотрев по телевизору какой-нибудь старый фильм, и при этом никто потом не будет храпеть у меня над ухом.

– Похоже, что ты еще ни разу не влюблялась по-настоящему. Поверь, на свете все-таки есть порядочные мужчины.

– Мне не нужна любовь. Мне нужна карьера. Я хочу, чтобы меня принимали всерьез и не чинили мне препятствий. К тому же я была знакома со столькими мужчинами, что уже давно бы в кого-нибудь влюбилась, если бы вообще была к этому расположена.

– Неужели ты не понимаешь? У тебя просто неадекватная реакция на увольнение. Я все же считаю, что ты должна подать в суд по поводу сексуального домогательства.

Джейн вздохнула, отодвигая тарелку с недоеденной лососиной.

– Я уже говорила со своим адвокатом. Ударив Джонсона, я поступила не очень умно. Если я подам иск о сексуальном домогательстве, он заявит, что я его избила. Ты ведь знаешь, это скользкий тип. Кроме того, никто не видел, как он в лифте схватил меня за грудь, но куча народу видела, как я его ударила.



2 из 116