Все эти технические проблемы отняли у Росс около часа, а потом на экране появилось яркое и четкое изображение. У Росс перехватило дыхание. С экрана на нее настороженно смотрела темная, мрачная морда с густыми бровями, приплюснутым носом и вытянутыми вперед губами.

Это был не человек; на экране застыла морда самца гориллы.

* * *

Недоуменно покачивая головой, к Росс вошел Трейвиз.

– Мы закончили восстановление тех шипящих звуков, – проговорил он. – Компьютер подтвердил, что это звук дыхания человека, точнее по меньшей мере четырех человек. Но есть одна чертовски странная деталь. Согласно результатам анализа, этот звук произносился на вдохе, а не на выдохе, как обычно делают люди.

– Компьютер ошибается, – сказала Росс. – Это не человек.

Она показала на экран, на морду гориллы. Трейвиза трудно было удивить.

– Артефакт, – сказал он.

– Нет, это не артефакт.

– Вы заполняли пробелы и получили артефакт. Опять эти тегировщики забавлялись с программами во время ленча.

Тегировщики – молодые программисты – имели обыкновение преобразовывать данные, играя в чрезвычайно замысловатую разновидность китайского бильярда. Иногда их игры просачивались в другие программы. Росс сама жаловалась на них.

– Но это действительное изображение, – кивнув на экран, настаивала она.

– Послушайте, – сказал Трейвиз, – на прошлой неделе Гарри заполнял пробелы в изображениях с Каракорумского хребта и получил игру «Кто быстрее высадится на Луне». В следующий раз вы обязательно приземлитесь возле «Макдоналдса». Очень смешно. – Он собрался уходить. – Лучше примите участие в совещании в моем кабинете. Мы разрабатываем план второй экспедиции.

– Вторую экспедицию поведу я.

Трейвиз покачал головой:

– Об этом не может быть и речи.

– Ну а как насчет этого? – показывая на экран, спросила Росс.



24 из 305