
– Этому изображению я не верю, – ответил Трейвиз. – Такое поведение не свойственно гориллам. Наверняка это артефакт. – Он бросил взгляд на часы.
– Сейчас меня интересует только один вопрос: как быстро мы сможем отправить в Конго следующую экспедицию.
4. ВТОРАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ
Трейвиз нисколько не сомневался в том, что вторую экспедицию отправлять необходимо. С той минуты, когда он увидел конголезскую видеозапись, он думал лишь о том, как это сделать наилучшим образом. В своем кабинете он собрал начальников всех отделов и служб: финансового, дипломатического, экспедиционного, геологического, юридического, перевозок и снабжения. Все зевали и усиленно терли глаза. Трейвиз начал с заявления:
– Нужно сделать так, чтобы наша экспедиция снова была в Конго через девяносто шесть часов.
После этого он откинулся на спинку кресла и предоставил возможность всем желающим высказаться, по каким причинам это абсолютно невозможно. Недостатка в доводах не было.
– Груз для отправки самолетами нельзя подготовить меньше чем за сто шестьдесят часов, – начал Камерон, отвечавший за снабжение.
– Мы можем отложить экспедицию в Гималаи и воспользоваться ее грузом, – сказал Трейвиз.
– Но это же высокогорная экспедиция.
– Чтобы заменить то, что нуждается в замене, вам хватит девяти часов, – возразил Трейвиз.
– У нас нет самолета, чтобы отправить грузы, – сказал Льюис, начальник отдела перевозок.
– В аэропорту Сан-Франциско стоит грузовой «Боинг-747» корейской авиакомпании. Мне сообщили, что он может приземлиться здесь через девять часов.
– Что, корейцы держат там самолет просто на всякий случай? – не поверил Льюис.
– Мне кажется, – ответил Трейвиз, – что другой заказчик в последнюю минуту отменил заказ.
– Во что нам это обойдется? – застонал глава финансового отдела Ирвин.
– Мы не сможем вовремя получить визы от посольства Заира в Вашингтоне,
