Шериф укоризненно посмотрел на женщину, словно бы давая понять, что это дело скорее по ее части, он вовсе не специалист.

Женщина тотчас нахмурилась и попыталась забрать ребенка у Донни.

Квин потом не смогла объяснить, почему она так поступила. Возможно, на нее нахлынули воспоминания детства, которые как-то странно переплелись с судьбой этих трех мальчиков. Или, может быть, на нее подействовал полный ужаса взгляд Донни, в котором вдруг вспыхнула надежда, когда за спиной шерифа он увидел сочувствие в зеленых глазах Квин Хьюстон.

— Что здесь происходит? — спросила Квин, оттолкнув женщину и осторожно взяв ребенка на руки. Она ласково прижала его к себе, чувствуя, как он весь дрожит от страха. — Мой автобус только что прибыл, — продолжила она, импровизируя на ходу. — Я рассчитывала, что меня встретит ваш папа, а не вы, мальчики. Кстати, где он? — Она повернулась к мужчине, приветливо улыбнулась и протянула ему руку: — Шериф?..

— Миллер, — ответил он и пожал ей руку. Квин, улыбаясь, кивнула:

— Квин Хьюстон. Донни как бы мой племянник. Семья есть семья, да вы и сами понимаете.

Она взглянула на изумленное лицо старшего мальчика, чтобы проверить, не усугубила ли она и без того ужасную ситуацию, но изумление на его лице тотчас сменилось радостью. Квин поняла, что из двух зол он выбрал меньшее.

— Господи! — тут же воскликнула она, приглаживая волосы на головках младших братьев. — Вы так сильно выросли, что теперь я даже не знаю, кто из вас кто. Впрочем, вы, конечно же, тоже не узнаете вашу тетю Квин!

Донни сразу понял намек и без колебаний откликнулся:

— Тот, который цепляется за мою ногу, Уилл, а у вас на руках Джей-Джей.

— Я бы никогда их не узнала, — покачала головой Квин и, присев на корточки, заглянула в лицо Уилла, которому на вид было лет десять. — Вы, ребятки, слишком высоки для вашего возраста.

— Все мужчины в роду Боннер отличаются высоким ростом, — поспешно добавил Донни, — мой папа, Коди, все равно выше всех!



17 из 250