Он не успел договорить. Жиль схватил графа, высоко поднял и стал трясти, как мешок с отрубями.

- Вы назвали бретонского принца вором, господин астролог. Да если бы у меня была шпага, я сию минуту потребовал бы от вас удовлетворения и не посмотрел на то, что вы стары и больны. Если вы так оскорбляете кардинала, значит, и меня, Жиля де Турнемина, считаете вором!!!

- Отпустите меня... Отпустите же наконец! - взмолился граф. - Вы меня задушите!

- Я этого не хотел, вы сами просили, - сказал Турнемин и разжал руки.

Граф грузно упал на каменный пол камеры.

Приземление было не слишком удачным - граф стонал и ругался.

- Сумасшедший, что за манеры, - бормотал он, с трудом поднимаясь и усаживаясь на стуле. - Никто вас пока что вором не считает.

- Тогда объясните мне значение слова "пособничество", если речь идет о человеке, обвиняемом в воровстве.

- Пожалуй, вы правы. Следовало бы сказать - сговор...

- Но это еще хуже!

- Вам не угодишь! Потрудитесь-ка вспомнить, что именно вам, посланному арестовать кардинала, он передал некие предметы...

- Да будет вам известно, сударь, что я ничего не получал от господина кардинала, кроме.., пастырского благословения.

- Я скажу больше. Это произошло в апартаментах де Рогана, пока он менял свою шелковую сутану на более подходящую для узника одежду.

Вы, королевский гвардеец, связанный присягой, взяли у него и спрятали от правосудия важные улики. Вы нарушили приказ...

Турнемин холодно посмотрел на графа.

- Понго, - скомандовал он, - выброси этого господина из моей камеры, он мне надоел. Сначала называет меня вором, теперь изменником...

Понго быстро подошел к графу и взял его за плечо.

- Подождите, - закричал не на шутку испугавшийся граф. - Вы что, не хотите узнать, что стало с вашей женой?!



11 из 302