Он сдавил ее плечо сильнее.

– Я могу арестовать вас за то, что вы только что сделали.

– Арестовать?

– Да, черт возьми. Я здесь представляю закон.

– Что? Пожалуйста, мне больно.

Марк отдернул руку и ткнул себя пальцем в широкую грудь.

– Я новый начальник полиции в городе Промис, – процедил он сквозь зубы.

– Ой, здравствуйте.

Она сама поняла, как нелепо это звучит, но Марк даже не улыбнулся.

– Я думаю арестовать вас.

– За что? Ведь я не нарушила никаких законов!

– Неужели? Вы украли мой портфель.

– Нет. Я его просто... переставила. Ведь вы же получили портфель обратно, верно?

Дззззинь! От этого пронзительного звука оба вздрогнули. С бешено бьющимся сердцем Хэлли схватила трубку.

– Хэлли Фицджеральд? – спросил в трубке сдавленный мужской голос.

– Да?

– Если хочешь получить свою рухлядь обратно, тебе придется заплатить за это.

Марк за ее спиной молчал, но Хэлли поняла, что он слушает. Стараясь говорить обычным голосом, Хэлли беззаботно спросила:

– Что за рухлядь ты имеешь в виду?

– Достань двадцать пять штук зеленых.

– Что?!

– И никакой полиции, никакого ФБР, вообще не связывайся с законом. Понятно?

– Еще бы, – радостно ответила Хэлли с широко раскрытыми от ужаса глазами. Не стоит говорить неизвестному, что представитель закона собственной персоной стоит в нескольких сантиметрах от трубки и подслушивает их телефонный разговор. – Да, да, все это, конечно, очень интересно, – весело сказала она в трубку, – но как я узнаю...

Голос оборвал ее на полуслове:

– Двадцать пять тысяч.

– Боже мой, какая уйма денег!

– Достань их. – Неизвестный отключился.

Внутри у Хэлли все оборвалось. Двадцать пять тысяч долларов! Эта цифра не переставая крутилась в ее голове.



7 из 118