
— Тебя спросили, можешь ты идти сама или нет, — прошипел он. — Отвечай, когда тебя спрашивают.
Дженнифер посмотрела на него. Что он за человек? На табличке она прочитала его имя — Карл Бирд. Но он показался ей огромным и опасным животным.
— Мы ждем ответа, — повторил он. — Ты можешь идти?
Дженнифер кивнула и пошла между ними к дверям тюрьмы.
— Откройте сто девятый! — прорычал Бирд в переговорное устройство.
Прозвенел зуммер, и Бирд толкнул дверь. Дженнифер повернулась, чтобы узнать фамилию маленького охранника, и заметила, что он запирает сейф в стене.
— Здесь хранится наше оружие, — объяснил он. — В Дженнингс оружие запрещено.
Его звали Роджер Кемри, и Дженнифер решила, что он ей, пожалуй, нравится. По крайней мере, он не был опасным садистом. Просто маленький человечек, который выполняет свою работу. В первый раз за этот длинный день Дженнифер улыбнулась. Ладно, по крайней мере, в гараже ничем не пахнет, у охранников нет оружия, а один из них вполне дружелюбен. Может, не зря все-таки Том говорил, что это тюрьма «с режимом загородного клуба»?..
Но когда Дженнифер шагнула внутрь, в нос ей ударил какой-то непонятный запах. Это не было похоже ни на больницу, ни на стерилизатор. Прежде чем она успела принюхаться, тяжелая дверь за ее спиной захлопнулась с громким пугающим лязгом. Дженнифер подпрыгнула от неожиданности, а Бирд рассмеялся. Этот смех прозвучал для нее как колокол судьбы.
Перед Дженнифер тянулся длинный пустой коридор. Она испуганно застыла. Даже после грубого приказа Бирда она не могла сдвинуться с места. Дженнифер уговаривала себя, что впереди нет ничего страшного, ведь не к электрическому стулу ее приговорили, но ноги просто отказывались ей повиноваться. Ей нужно всего несколько минут, чтобы успокоиться. Дженнифер не хотела, чтобы они заметили, что у нее дрожат ноги.
