
Екатерина вдруг заговорила по-французски, как будто ей проще было говорить о любви на этом языке.
В Санкт-Петербурге французский являлся языком знати, а французская культура — свидетельством общественного положения. Кто-то сказал герцогу, когда он прибыл в Россию:
— Здесь предпочитают исключительно французских поваров, элегантными считаются только парижские туалеты, и тем не менее все в городе поносят Наполеона и оплакивают лорда Нельсона!
— Вы очень соблазнительны, — сказал герцог княгине, также по-французски. — Сожалею, но сейчас вам лучше меня покинуть.
Княгиня обиженно посмотрела на него. Затем она наклонилась, открывая его взору великолепную грудь, и положила руку на руку герцога.
— Вы слишком серьезны, Блейк, — сказала она. — Не будем терять эти счастливые мгновения! А кстати, что для вас значит Россия?
— Россия наш союзник, — ответил герцог. — Хотя и нерешительный.
Екатерина мягко засмеялась и сказала:
— Скажите мне, что бы вам хотелось знать об этом союзнике, и, думаю, я смогу вам помочь.
— Не сомневаюсь, — заметил герцог. — Интересно только, чего мне будет стоить эта помощь.
Екатерина опять засмеялась.
Она была уверена, что герцогу известно, зачем ее представили ему, почему она так настойчиво флиртовала с ним с того самого дня, как он появился в Зимнем дворце, и почему прошлой ночью, после того как он уже лег в постель, открылась потайная дверь, ведущая в его комнату, и она неожиданно появилась перед ним.
Герцог ожидал ее появления, хотя и не таким образом.
— Вы, конечно, знаете, — предупредил его в Лондоне лорд Кастлерой, — что царь нанимает самых красивых женщин Санкт-Петербурга шпионить за английским послом и нашими эмиссарами, которых мы направляем в Россию.
Он заметил улыбку герцога и добавил:
— Конечно, для вас это не новость, Уэлминстер.
