— Как мило! — отозвалась она, но улыбка была неискренней. — А как потом будет развиваться ваша карьера? Расскажите! Нам это так интересно, правда, Клайв?

Я холодно произнесла:

— Не знаю, если бы это была моя профессия, то я знала бы.

— А это не ваша профессия?

— Нет, я секретарь. Я работаю у писательницы Алмы Фрейн. Но пока она в отъезде, я более или менее свободна.

— Неужели? Слушай, Клайв! Если ты хорошо попросишь мисс Норт, и если она сумеет разобрать твой ужасный почерк, то, возможно, в свободное время будет печатать и тебе?

Я была рада, что сказала «более или менее». Алма оставила мне несколько рукописей. Я собиралась работать с ними дома, но тут же решила принести их к Салли, чтобы все видели, что у меня нет времени служить машинисткой у Клайва Марча.

— Боюсь, что у меня не будет достаточно времени… — начала я, но миссис Энтони уже потеряла ко мне интерес и посмотрела на часы:

— Клайв! Встреча с адвокатами! А потом ты обещал пообедать со мной.

— Конечно. Дай мне пять минут, и мы поедем.

Вскоре они уехали, а вернулся Клайв один. Я была на кухне, когда он вошел.

— Бланш Энтони просила вам передать, что хотела бы привезти пуделя завтра утром, если вам удобно.

— Вполне, я уже приготовила для него вольер. — Говоря это, я играючи расставляла вокруг котла эмалированные миски, в которые собиралась разложить порции крольчатины. Глупо, но мне это нравилось, и мое самолюбие отнюдь не пострадало, когда одна из мисок с ужасающим грохотом упала на пол к ногам мистера Марча. Летающая тарелка с Марса не могла наделать больше шума.

Он слегка поморщился, поднял миску и вручил ее мне. Я вытерла ее, прежде чем поставила на стол, извинилась, а Марч в ответ пробурчал:

— Вы весьма предусмотрительно начали с мисок, чтобы затем перейти к «Вустеру»

— Вы о том, что я собиралась готовить не на кухне? Я уже начала. Как только привезут газ для плитки, перееду отсюда, а насчет телефона я уже договорилась. Но это займет какое-то времени. Вы же знаете, как трудно с телефонами. Хотя, может, вы и не знаете, потому что давно не были в Англии.



19 из 118