
Глаза их встретились.
Ее лицо вспыхнуло, синие глаза расширились — она узнала его, и в них отразилось то же удивление, что и в его глазах.
Он некоторое время смотрел на нее, охваченный чувством, которое было слишком легкомысленным для человека с его хваленой искушенностью. То была странная смесь изумления, иронии, облегчения и… благодарности.
И чувство это было таким сильным, что он не мог его побороть.
И он не смог остановить расползавшуюся по его лицу улыбку воистину глупых размеров.
— Господи, да это вы! — Гвен смотрела на него, не веря собственным глазам. Так это лорд Пеннингтон? Надменный, язвительный и отчасти даже красивый человек, с которым она столкнулась на лестнице, и был лордом Пеннингтоном? Ее лордом Пеннингтоном?
Но конечно, от этого ее намерения ничуть не изменились.
Сейчас он казался скорее безумным, чем привлекательным.
— Почему вы так смотрите на меня? — осторожно спросила она, думая, не поздно ли будет отступить в коридор. — И почему так странно усмехаетесь?
— Потому что я утратил разум от облегчения. — Он подошел к ней, взял за руку и поднес к губам. При этом не сводил с нее глаз. Это крайне тревожило Гвен. — Я искренне рад наконец встретиться с вами, мисс Таунсенд.
— Вот как? — Она высвободила руку. — Почему?
— Почему? — Он поднял бровь. — Мне кажется, это само собой разумеется.
Она покачала головой:
— Очевидно, нет.
— Простите. — Граф наморщил лоб. — Я полагал, что мистер Уайтинг сообщил вам о том, что нас связывает.
— Он сказал мне о соглашении наших отцов, — медленно проговорила она.
— Превосходно.
Он кивнул, и на лице его снова появилась усмешка. Если бы его темные волосы были немного взъерошены, а не ровно приглажены, он больше походил бы на озорного мальчишку, чем на тридцатилетнего мужчину.
