— Не беспокойтесь, даже простой звук человеческого голоса мне помогает. Борьба с вирусом в одиночку потеряла для меня привлекательность.

Эмили нахмурилась.

— Доналдсонов сейчас нет, я знаю, но должны же быть у вас еще какие-то друзья, которые могут заглянуть к вам.

— Два самых близких подхватили инфекцию еще раньше меня… — Он закашлялся, и Эмили подождала, пока приступ пройдет.

— Я могла бы купить все, что требуется по пути к вам, мистер Теннент.

— Зовите меня Лукас.

— Не получится, — твердо сказала она.

— Это еще почему, черт возьми?

— По вполне очевидным причинам.

— Если вы имеете в виду то, что работаете у меня, это бред, — заявил он насмешливо. — Согласно признанным авторитетам, мы живем в бесклассовом обществе.

— Я имела в виду… — Эмили замолчала. — Ладно, как скажете.

— Браво. Вот теперь я могу спокойно лечь в постель.

— Вам давно следовало это сделать.

— Я выразился фигурально, я целый день лежал. — Лукас снова закашлялся. — Как я понимаю, вы мне сочувствуете?

— Конечно, сама страдала не так давно. Спокойной ночи. Надеюсь, вы будете крепко спать. Увидимся утром.

Не успела Эмили положить трубку, как телефон зазвонил снова.

— Наконец-то, дорогая, — произнесла Клэр Уорнер. — Последние десять минут тщетно пытаюсь к тебе пробиться.

— Привет, мам, что-то случилось?

— Майлз звонил сюда с полчаса назад, требовал твой адрес.

— Только не это! — простонала Эмили. — Ты не дала ему?

— Разумеется, нет, — возмущенно ответила Клэр, — я с ним даже не разговаривала. Отец подошел к телефону и сказал Майлзу, чтобы он оставил тебя в покое.

— Правильно сделал, папа! — ликующе воскликнула Эмили. — Представляешь, Майлз оставил только что сообщение на автоответчике. Каким-то образом он раздобыл мой новый номер.

— Боже мой, Эмили, ты не давала его кому-нибудь из ваших общих знакомых?



16 из 117