
Ричард нахмурился.
— Например?
Любопытно, подумала Джесика, улыбнется ли Скотт, если она дотронется до его лица? Или пронзит холодным взглядом серых глаз? Господи, ну зачем Ричард поцеловал ее!
— Ну, — протянула Джесс, — коли я временно стану твоей супругой, могу я поинтересоваться, не был ли раньше женат мой муж?
— Я бы ответил, если бы мы намеревались провести вместе всю жизнь. А нам отведены всего сутки.
— А почему ты так нервничаешь? — настойчиво спросила Джесика.
На щеках Скотта заиграли желваки.
— Довожу до твоего сведения, что я вообще не собираюсь создавать семью. Правда, меня связывают довольно близкие отношения с одной девушкой, которая тоже работает в Пайте. Однако мы не давали друг другу никаких обязательств. Нас обоих устраивает такое положение. Еще какие вопросы?
— Как ее зовут? — не удержалась Джесика.
— Сара.
— Опиши мне ее, пожалуйста, — попросила она.
— Сара умная, способная, с яркой внешностью, — перечислял Ричард, явно сравнивая свою пассию с Джесикой, которая, видимо, подобными качествами не обладала.
Девушка отпила немного вина и рассеянно посмотрела по сторонам. И вдруг увидела, что к столику направляется высокий светловолосый молодой человек с аристократической внешностью.
— Здравствуй, Барри! — расплылась в улыбке Джесика.
— Значит, я не ошибся? — сказал он, окидывая девушку восхищенным взглядом. — Ты выглядишь просто сказочно!
Девушка заметила, как нахмурился Ричард, и, кокетливо посмотрев на Барри сияющими глазами, промурлыкала:
— О-о-о, спасибо!
Неудивительно, что Барри Хопкинс с трудом узнал ее. Когда Кэрри их познакомила, на Джесике была линялая майка и потрепанные джинсы, в которых она обычно работала. Хозяин художественного салона едва ли тогда обратил на нее внимание, но Кэрри убедила Барри посмотреть работы Джесики, и Хопкинс сразу же предложил выставить их на обозрение публики.
