
– Куртки нет, только обычные джинсы, – сказала она, порадовавшись про себя, что у нее хватило ума на всякий случай избавиться от той одежды, в которой она была позавчера утром.
– А кепку вы носите?
– Никогда, – выпалила Бренда, как ей показалось, чересчур поспешно.
Майерс, однако, не обратил на ее тон никакого внимания.
– В таком случае вам придется переодеться в то, что есть. – Он указал рукой на пакет, лежащий на столе. – Это вещи нашей сотрудницы. Они должны подходить вам по размеру. И прикрепите к груди бедж с порядковым номером.
Бренда скрылась за ширмой, не говоря ни слова. Быстро же работают эти полицейские. А ей-то всегда казалось, что расследования ведутся невыносимо долго.
Через пять минут женщин, среди которых Бренда узнала бывшую секретаршу Хьюго, повели на опознание. Они вошли в просторную комнату и выстроились у стены в ряд. Бренда, несмотря на страх, сгорала от желания увидеть ту любопытную старушку, что заметила ее вчера. Когда в кабинет вошли несколько полицейских, а вместе с ними молодая замученная жизнью женщина и красивый хорошо одетый мужчина, Бренда не сразу поняла, что эти двое и есть свидетели.
– Пожалуйста, посмотрите на этих женщин и укажите на ту, которую вы видели. Если, конечно, такая есть среди присутствующих, – обратился к мужчине и женщине Майерс. – Не торопитесь. Важно, чтобы не произошла ошибка. Сначала вы, миссис Уоринг. Когда будете готовы, напишите вот здесь номер той, которую вы опознали.
Усталая миссис Уоринг несколько минут вглядывалась в лица женщин, потом пожала плечами и что-то написала на бумажке.
– Вы можете идти, – сказал Майерс. – Мистер Бойл, теперь ваша очередь, прошу.
Крис так же, как и до этого миссис Уоринг, сначала просто молча смотрел, а потом подошел поближе. Бренда встретилась с ним взглядом, и сердце ее замерло: она видела по его глазам, что мужчина узнал ее. Это было очевидно.
Я пропала, подумала Бренда. Ох что теперь будет!
