Крис повернулся к ней спиной и развел руками.

– Сожалею, мистер Майерс, но здесь нет той женщины, которую я видел позавчера утром.

– Вы уверены? – спросил Майерс, изучая листок, на котором расписалась миссис Уоринг. – Подумайте хорошенько.

– Не оказывайте на меня давление, – сказал Крис и с удовлетворением заметил, что лицо полицейского вытянулось. – Я уже высказал свое мнение. Теперь я могу идти?

– Да, – буркнул Майерс. – Только распишитесь вот здесь…

Бренда молча наблюдала за мужчиной, который, выходя из кабинета, даже не взглянул на нее больше. Он солгал. Она была уверена, что этот человек узнал ее, но почему тогда ему понадобилось говорить полиции неправду?

– Всем спасибо, – вздохнул Майерс. – Можете идти. Мисс Карлайл, задержитесь на пару секунд.

– Ну? – Бренда нелюбезно взглянула на него. – Долго еще меня будут здесь держать?

– Недолго, – пообещал мрачный Майерс. – Как известно, опознание дает мало результатов…

Он не договорил. Бренде стало понятно, что ее все еще подозревают.

– В чем дело, офицер? – поинтересовалась она. – Давайте выкладывайте. Вы собираетесь меня арестовать?

– Пока у меня нет для этого оснований.

– Очень рада.

Майерс вперил в нее пронзительный взгляд.

– Буду откровенен с вами, мисс Карлайл: у нас есть всего несколько основных подозреваемых. Вы – одна из них.

Бренда воинственно задрала подбородок, готовясь к сражению.

– Хотелось бы узнать почему.

– Мы опросили многих из тех, кто неплохо знал мистера Рейли. И эти люди как один утверждают, что вы и похищенный никогда не питали друг к другу нежных чувств. Более того, пару раз мне сказали, что вы его откровенно ненавидели.

– Если собрать всех, кто терпеть не мог Хьюго, они не поместятся даже на городской площади, – фыркнула Бренда. – Хьюго был моим партнером. И он чуть было не оставил меня без гроша в кармане. Я вовремя спохватилась и вышла из игры. С тех пор мы с ним не общались. Какой смысл мне организовывать похищение?



12 из 128