
Пейдж вернулась с полотенцем, и Эви осторожно прижала его к глубокой ране на голове мальчика, чтобы остановить кровотечение.
— Т-тетя Эви? — просипел Джейсон еле слышным голосом.
— Я здесь.
— Мне можно сесть? — спросил он, испытывая неловкость от всеобщего внимания.
— Не знаю, — с легким сомнением ответила она. — А ты можешь?
Очень медленно и осторожно он принял сидячее положение, но был так слаб, что Роберту пришлось поддержать его, встав на одно колено и подставив сильное бедро второй ноги под спину Джейсона.
— Голова болит, — простонал Джейсон.
— Не удивительно, — произнес Роберт спокойным дружелюбным голосом. — Ты ударился о край дока.
Завыли сирены приближающейся машины. Джейсон мигнул, поняв, что суматоха еще не закончилась.
Он осторожно протянул руку назад и коснулся головы. Поморщившись, опустил руку.
— Мама здорово разозлится.
— И не только мама, — ответила Эви, — но мы поговорим об этом позднее.
Он сконфузился и попытался отодвинуться от Роберта, но не смог. Затем появились нагруженные медицинским снаряжением парамедики
Парамедики быстро осмотрели Джейсона и стали готовить его к транспортировке.
— Рану нужно зашить, — сказал один из них Эви. — Вероятно, у него так же сотрясение мозга, и, скорее всего, его оставят в больнице на ночь.
Эви зашевелилась в объятиях Роберта.
— Я должна позвонить Ребекке, — сказала она, — и хочу поехать с Джейсоном в больницу.
— Я отвезу вас, — предложил Роберт, отпуская ее. — Вам нужно будет как-то вернуться назад.
— Меня может привезти Ребекка, — ответила она и заторопилась в офис. Роберт и Пейдж последовали за ней. Она подошла к телефону и остановилась, потирая лоб в раздумье.
— Нет, Ребекка останется с Джейсоном. Ладно, не имеет значения, я могу вести машину сама.
