
Ей все еще было трудно дышать, но она вздернула подбородок и твердо посмотрела Джейду в глаза. Да, Джейд Маршалл красив, умен, богат и могуществен, но для нее он всего лишь помеха, не более того. Он единственный человек, который стоит между ней и исполнением последней воли Дороти Чайлд.
– Если ничего не случилось, почему ты вскрикнула? – не унимался Джейд.
Пытаясь делать вид, будто прекрасно владеет собой, Лия ответила:
– Со мной все в порядке, так что можешь меня отпустить. Лия была довольно высокого роста для женщины, и это избавило ее от необходимости задирать голову, чтобы посмотреть в лицо Джейду, достаточно было просто поднять глаза. Но, несмотря на это, широкоплечий длинноногий Джейд подавлял ее. Лия почувствовала, как во всем теле нарастает напряжение.
Джейд нахмурился, разжал пальцы и отошел в сторону, двигаясь с животной грацией хищника.
– Я тебе отпустил, – бросил он, – так что расслабься.
Он все еще стоял очень близко, и Лия видела тонкую пленку влаги на его загорелой коже и бешено бьющуюся жилку на шее. Ее сердце пустилось вскачь. Она мысленно поблагодарила изобретателя темных очков, которые скрывали выражение ее глаз.
– Меня ударило током, – солгала Лия, с досадой отметив, что голос почему-то охрип. Джейд перевел взгляд на машину.
– Что с твоей машиной?
– С ней – ничего. Меня часто бьет током, когда я выхожу из машины. Наверное, это как-то связано с моим биологическим электричеством.
Едва сказав это, Лия ужаснулась, что ее слова можно расценить как попытку заигрывания. Поэтому она растянула губы в улыбке, вероятно, довольно жалкой.
