Мадж почувствовала, что по ее скулам разлился румянец, и быстро заморгала.

— Вы же стояли ко мне спиной, — удивленно сказала она.

— Да. Но я видел, как вы подошли, а потом видел ваши ноги, когда наклонился, убирая ветки. Вы довольно долго за мной наблюдали.

— Профессиональный интерес, — ответила она резко. — Я рассматривала вас в связи с моей работой.

— Где же ваш теодолит? — У него вырвался короткий смешок.

— Я иллюстратор. — Мадж прокашлялась. — В настоящее время я работаю над рисунком мужчины. Мне были интересны некоторые анатомические детали. Вот и все.

— Может, вы хотите, чтобы я вам позировал? — спросил Олджи с сарказмом в голосе.

— Нет! Господи, нет, конечно. Изучить мышцы плеч и спины я могу и по атласу.

С уже знакомой Мадж ухмылкой на губах Олджи небрежно протянул ей блокнот и ручку.

— Адрес здесь, на букву «С» — Стентон. Там есть отрывные листки. Оторвите и запишите адрес.

Мадж почувствовала в его словах скрытый вызов. Олджи предложил, чтобы она подошла к нему и взяла у него блокнот. Но она попробует сделать по-другому.

— Не могли бы вы сами записать его для меня? — ответила она язвительно. — Мне бы не хотелось читать частные бумаги.

— Я вам разрешаю.

Она глубоко вздохнула и подошла к Олджи. Почти вырвав блокнот из его руки, она подошла к углу стола. Ее длинные волосы соскользнули с плеч и закрыли лицо, когда она склонилась над бумагами.

Адрес был написан крупным, твердым и неразборчивым почерком. Похоже, его записали теми же черными чернилами и той же ручкой, которой она поспешно списывала адрес майора в Гималаях.

— Спасибо, мистер Вэнс, — вежливо сказала Мадж и с облегчением повернулась к открытой двери, кладя в карман полоску бумаги. — Мне очень жаль, что я вас побеспокоила.

— Лгунья.

Это спокойно произнесенное слово достигло ее ушей в тот самый момент, как она достигла выхода. Мадж остановилась в дверях. Ее так и подмывало вернуться и сказать ему что-нибудь ядовитое, но сдержалась. Вместо этого она обернулась и сказала:



7 из 129