— Так, — сказал Зак, решив продолжить легкую беседу. — Как прошел ваш полет?

Она посмотрела в сторону, явно не желая разговаривать. Судя по всему, ей сейчас трудно. Прилететь в неизвестный город, встретить незнакомого человека, начать незнакомую жизнь — разве это легко? Но это лучше, чем второй вариант, который она могла бы выбрать, подумал он. Натали согласилась свидетельствовать против своего прежнего любовника. И если бы банда нашла ее, то немедленно расправилась бы с ней. Ее прежний друг был не простым членом банды. Он был Дэвидом Хэлловеем, новым главарем мафии Западного побережья.

Наконец она вновь посмотрела на него, и их взгляды снова встретились.

— Мой полет прошел прекрасно, — негромко сказала она. Помолчала и добавила:

— Просто замечательно. — Голос ее был столь тих, что Зак едва расслышал произнесенные слова.

У него появилось сумасшедшее желание дотронуться до женщины, и он отвел глаза. Она говорит правду? Или играет роль? Он вообще-то ожидал, что это будет уверенная в себе красотка, какой и должна быть любовница гангстера, но увидеть такую уязвимую, испуганную девушку?

Зак молчал. Ему всегда довольно легко удавались непринужденные беседы на посторонние темы. Но сейчас, с этой женщиной, все было по-другому.

— Вот этот мой, — внезапно сказала она.

— Который?

Она показала на чемодан.

— Тот, с золотой лентой.

Он достал его. За эти годы он научился не слишком-то доверять преступникам, ставшим свидетелями. И уж ни в коем случае не позволять им подставлять его, Зака, не давать им втереться к нему в доверие. Он не собирался подвергать себя риску, в особенности при защите любовницы бандита.

Он повернулся к ней, и она тут же сделала шаг назад, еще больше смущая его.



2 из 124