
— Ну что, юная леди, вы готовы признать свое поражение? Если вам нечего больше сказать, то нет смысла терять время. — Когда судья Мак-Спаррен обратился к Джози с этими словами, в зале воцарилась полная тишина, и все глаза устремились на нее.
— Потерпите еще немного, господин судья, думаю, мы сможем представить доказательства, опровергающие обвинения господина Вэйна.
Джози пришла в голову идея, как ей выручить Элли. Правда, для этого придется нарушить закон, но что же ей оставалось делать, ведь по-другому справедливости ей добиться не удастся. Джози ставила на карту все: если ее уловка не сработает, о карьере адвоката можно будет забыть.
— Господин Вэйн, вы помните, как долго вы были в комнате у моей подзащитной?
— Точно не припомню. Может, минут двадцать или полчаса, не больше того.
— А где в это время лежали ваши часы?
— В кармане пиджака.
— Того самого, который сейчас на вас?
— Да, того самого, — нетерпеливо ответил Вэйн. Было видно, что этот допрос уже не на шутку раздражал его.
Не обращая внимания на недовольство Вэйна, Джози продолжала засыпать его вопросами:
— Когда вы были у Элли, куда именно вы клали ваш пиджак?
— Я боялся, что он помнется, и поэтому сразу снял его и повесил на стул.
— А сколько Элли потребовала с вас за свои услуги?
— Да я уж и не припомню, я довольно много выпил тогда.
— Но при этом вы уверены, что не отдавали ей часы сами?
— Говорю же вам, я не мог ей их отдать, это подарок моей невесты. — Вэйну уже осточертели эти вопросы, и он все больше выходил из себя. — Эта шлюха украла у меня часы, поэтому я и пошел к шерифу.
