— Вы мне ставите ультиматум? — почти прокричал он от бешенства.

— Без оплаты не будет свадьбы. Я англичанка, видите ли, и мы любим обезопасить себя. Разве вы не знаете английских девушек?..

Дарес кинул на нее короткий странный взгляд, и она опустила голову. «Не надо было так далеко заходить — это может быть опасно, он не глуп. Он не должен даже предполагать, что я понимала каждое его слово… пока не должен».

После долгого молчания он резко спросил:

— Сколько вы хотите?

— Ну, я думаю, пять тысяч фунтов стерлингов.

— Что вы сказали?! — недоверчиво воскликнул он.

— Вы ведь можете себе это позволить, мистер Латимер. Для такого человека, как вы, это ничто. Греческие судовладельцы — одни из самых богатых людей в мире.

— Вы думаете, что я соглашусь с этой суммой и дам ее человеку, которого не знаю?

— Но я вас тоже не знаю. И как я могу вам доверять?

Нет, деньги должны быть выплачены сразу.

Темная краска залила его лицо. Он побит, с триумфом подумала Тони. Но этот высокомерный грек еще ничего не видел! Подожди, она станет его женой!

— Вы получите деньги, как только мы оформим брак! — Дарес встал, продолжая смотреть на нее с холодным презрением. — Я дам своим адвокатам необходимые инструкции.

— Я хотела бы получить деньги сейчас.

— Вы получите их сразу после свадьбы, — прервал он ее тоном, не допускающим больше никакого обсуждения.

Не стоит заходить далеко. Пять тысяч — первое золотое яйцо… Она надеялась, что курочка снесет их еще много.

Они отправились на Родос морем и прибыли туда к полудню. Машина Дареса была припаркована в гавани Мандраки, и их путешествие началось оттуда. Покинув прекрасный город Родос, они поехали на юг, вдоль побережья. С одной стороны дороги тянулись дикие горы, с другой — море. Дорога пробегала мимо симпатичных белокаменных деревень, и после некоторого молчания Дарес удивил Тони, дав простые определения некоторых мест — деревня Афандоу знаменита своими абрикосами, а Аркангелос — самыми прекрасными апельсинами на всем острове.



25 из 151