— Правда? — Его глаза сузились, и складка пролегла между бровей. — Еще древние говорили:

«Нет ничего дороже, чем настоящий день». Неужели ничего особенного не случилось?

Его вопросы заставляли ее чувствовать себя неинтересной и невежественной особой, и в душе Мэган желала, чтобы земля разверзлась под ногами.

— Я понимаю, что моя жизнь кажется серой.

Послушайте, я действительно не знаю, зачем пришла сюда. Не знаю, чего ожидать.

— Во-первых, вам нужно расслабиться. Наша встреча — не экзамен, который можно провалить или сдать. Вы пришли сюда по доброй воле и можете уйти в любую минуту. После нашего небольшого разговора вы вправе решать, нужны вам мои услуги или нет. — И тут, к ее удивлению, он ловко расстегнул пряжки на ее сандалиях, снял их и поставил ее ступни на прохладный дубовый пол.

Мэган с трудом удалось восстановить дыхание, кожа горела от неожиданного прикосновения.

— А снимать обувь обязательно? Или это тоже по доброй воле?

Раздался чувственный смех, и все внутри Мэган взорвалось, как поп-корн на сковородке.

— Обнаженные ступни заставят вас почувствовать себя более расслабленной.., более расположенной к беседе о реальности.

— О реальности? — Голос ее снизился до хриплого шепота.

— О причине вашего прихода. Почему вы позвонили мне и назначили встречу, Мэган?

— Я не… — Она вспыхнула, вспомнив, как Пенни вынудила ее подойти к телефону. — Моя подруга увидела ваше объявление и подумала, что оно меня заинтересует. Она настояла, чтобы я позвонила вам.

— Так это была идея вашей подруги? Вы сами не хотели приходить сюда? — Его губы скривились в насмешливой улыбке.

— Я этого не говорила.

— Хорошо. Давайте отбросим в сторону разговоры о вашем желании и посмотрим, можем ли мы быть честными и откровенными. Расскажите мне, почему вы заинтересовались искусством.



7 из 113