Он задавал вопросы так, будто сомневался в ее искренности, и это заставляло Мэган возводить оборонительные сооружения.

— Это моя любовь. — Она машинально выпрямилась. — Десять лет назад я училась в Слейд-скул, в художественном училище при Лондонском университете. Я хотела посвятить искусству всю свою жизнь. К сожалению.., не все получается так, как хочется.

— Можете рассказать мне, что случилось? — Голос Кайла, хрипловатый, низкий, пьянил ее, как крепкое вино, и ответы давались с трудом.

— Что случилось? — Сознавая, что завораживающие золотистые глаза неотступно следят за ней, Мэган собралась с духом и продолжила:

— Я проучилась в колледже шесть месяцев, когда.., встретила одного человека. Он не был студентом. Ник работал в одном американском банке. Он на десять лет старше меня, уверенный.., даже самоуверенный. — Девушка пожала плечами, будто ее слова были старой пластинкой, которую и слушать не стоило. — Мы поженились. Он считал мое пребывание в колледже пустой тратой времени. «Что тебе даст степень магистра искусств? — говорил он. Напрасный труд». — В этот момент темные глаза Мэган полыхнули болью, затем девушка вскинула вверх подбородок и продолжала более внятно:

— И так получилось, что я бросила учебу, нашла работу в банке.., как Ник. Я сама загнала себя в гроб. У меня не было желания и нужды делать карьеру, а я все еще занимаю ту же должность.

— Какая потеря… — Кайл подтянул колени к груди. — А что вас там держит?

Последовало долгое молчание, мужчина не сводил с собеседницы проницательных золотистых глаз. Не смотрите на меня так, хотелось ей крикнуть. Я не заслуживаю такого взгляда… Глубоко в подсознании ей казалось, что этот человек может читать секреты души. Она застенчиво провела пальцами по волосам, лицо горело под его взглядом.

— Я сама, полагаю. Мои страхи.

— Страхи чего?

— Что я недостаточно хороша для чего-то другого.

— Вы знаете, что такое слово «страх»?



8 из 113