— Нет! Чарлз… нет! Ты все понял неправильно… — Кэтрин не смогла продолжить, потому что Чарлз накрыл ее губы своими. Она пыталась освободиться, не в силах поверить в случившееся, не в силах узнать в этом мужчине того — доброго и милого — Чарлза!

Она тихо вскрикнула, когда его зубы вонзились в ее нижнюю губу, затем вскрикнула снова, когда он внезапно оторвался от нее, пролетел по комнате и приземлился в куче бумаг у стены. Она поднесла трясущуюся руку к губам, дрожа и всхлипывая.

— У тебя десять минут, чтобы очистить свой стол и убраться отсюда. Да, и постарайся ничего не забыть, потому что сюда ты больше не вернешься!

В голосе Джордана звучала такая ярость, какой Кэтрин не слышала нигде и никогда. Она в ужасе взглянула на Джордана, но он смотрел не на нее. Его взгляд был сконцентрирован на Чарлзе, который с трудом поднимался на ноги. Кэтрин подумала, что должна как-то разрядить ситуацию.

— Джордан, я…

— Иди в мой офис, Кэтрин, и оставайся там. — Он сделал резкое движение рукой, когда она попыталась открыть рот. — Быстро! Если хочешь, чтобы твой «друг» вышел отсюда сам, а не на носилках!

Кэтрин бросила взгляд на Чарлза, затем повернулась и вышла из комнаты. В коридоре ее охватило непреодолимое желание сбежать. Лишь мысль о том, что Джордан сделает с Чарлзом, когда обнаружит, что она ушла, останавливала ее.

Дверь в кабинет Джордана была открыта, и Кэтрин вошла. Она остановилась у окна и стала рассеянно смотреть на улицу, раздумывая, что бы случилось, если бы… если бы Джордан потерял над собой контроль. Он был так зол!..

Она обернулась, услышав, как вошел муж. Ее бросало то в жар, то в холод; сердце билось неровно. Джордан стоял и молча смотрел на нее. Его лицо было напряженным и решительным, голубые глаза потемнели настолько, что казались темно-синими.

Внезапно он прошел через кабинет и исчез в ванной; Кэтрин услышала шум льющейся воды. Когда он вышел, в руках его было влажное полотенце.



51 из 265