Она рылась в вещах Катрин, и ей наконец стало ясно, что этот чемодан не может принадлежать Рихарду. И тогда все сложилось в цельную картину, и она побагровела от злости. Рихард подобрал девицу, путешествующую автостопом. Вероятно, он с ней куда-нибудь зашел, чтобы выпить кофе или еще что-то в этом роде. А может, он пошел с этой девушкой совсем в другое место… В Пальме тоже имелись подобные отели.

Кармен захотелось что-нибудь швырнуть в стену, чтобы разрядиться, но она подавила это желание. Рассматривая вещи Катрин, она, растопырив пальчики, подняла в воздух шелковые трусики и готова была завыть в голос. Потом в ярости кинула трусики обратно и уставилась перед собой.

Что ей теперь делать? Она была в отчаянии, несчастна и совершенно уверена, что застукала Рихарда на довольно некрасивой истории. Вот, значит, почему он сказал ей, что приедет только вечером. Он хотел выкроить время для этой девицы, хотел провести прекрасный день с незнакомкой, носившей шелковые трусики.

Кармен показалось, что она сейчас задохнется. Она подошла к окну и распахнула его, но это не помогло. Она стояла у окна, смотрела на пальмовый сад и физически ощущала, как земля уходит у нее из-под ног. Рихард не только соврал ей, он намеревался обмануть ее, если уже не успел это сделать. Возможно, еще вчера ночью, на пароме.

А она ему верила, верила каждому слову, которое он говорил. Правда, она всегда немного настороженно относилась к его верности. Сейчас она его поймала, и он за все заплатит.

Она хотела выяснить, кто эта девушка, которой принадлежал чемодан, и на сей раз Рихард не отделается враньем. Он подробно расскажет ей, что произошло.

В дверь постучали. Вошла ее мать. Кармен набрала в легкие побольше воздуха. Теперь не вздумай сорваться, предупредила она себя. Оставайся хладнокровной. Но Кармен знала, что это ей не по силам.



35 из 92