
Оказывается, все было не так! Они смотрели на одну и ту же радугу, но с разных концов.
— А как поживает твоя матушка? — Это был банальный вопрос, но ей надо было с чего-то начать.
Лицо Джерри стало непроницаемым, будто Анна толкнула дверь, в которую ей нельзя было входить.
— Хорошо. Она выходит замуж.
— О… — Анна смутилась. Хотя Паулина Вест была очень привлекательной женщиной, у нее после смерти мужа шестнадцать лет не было мужчины. — За кого?
— Его зовут Михаэль Англси. Еще один обанкротившийся фермер, и мама, должно быть, — находка для него. Они хотят пожениться в Мундабахе и снова заняться земледелием. Она просила у меня денег, чтобы возродить это поместье.
— Ну а в чем проблема? Мы можем дать им денег, — ляпнула Анна, не подумав.
Подбородок его дрогнул, и он надолго замолчал.
— Мне это имение не нужно, — наконец произнес Джерри. — Пусть им управляют другие. — И снова замолчал — захлопнул перед нею дверь, как всегда.
— Хорошо, — сказала она сдержанно. — Я пойду на заднее сиденье, к Мелани.
Джерри издал какой-то хриплый звук, когда она, отстегнув ремень, направилась в хвост самолета, подальше от него.
— Что ты от меня хочешь, Анна?
— Ничего. Мне ничего от тебя не нужно, разве что немного лжи. Мы притворимся, что снова вместе, пока Мелани не вернется к Рози или я не усыновлю ребенка. И тогда я уйду…
— Это не разговор.
Она вздохнула, встав между двумя передними сиденьями.
— Хорошо, я скажу, но сомневаюсь, что тебе понравится… Ты хочешь заманить меня снова в постель. Хочешь показать всем рабочим и соседям, что я вернулась к тебе, что безумно тебя люблю и что мы хотим создать семью вместе с Мелани. Хорошо. — Она язвительно рассмеялась. — Я могу поучаствовать в этом шоу, я даже могу насладиться сексом — он хорошо снимает стресс, — но это все! Если ты думаешь, что я снова полюблю тебя, забудь об этом. Во мне все умерло, Джерри, у-мер-ло.
