
— В чем дело? — немедленно ощетинился Сэр. Грег кашлянул, скрывая улыбку. Может быть, вдохновительница письма — Джейн, но формулировки явно принадлежат Мейбл, приноравливавшейся ко вкусу Сэра. Он продолжил чтение:
— «По-видимому, не случайно сразу после нашего разрыва я была изгнана в подвальный этаж, в отдел дешевых товаров».
— Невообразимо! — фыркнул Сэр.
— Этот шаг был вызван необходимостью, — оправдывался Грег. — Просто временное перемещение, пока я не придумаю, что с ней делать.
Сэр помрачнел.
— Читай дальше.
— «Знайте, что сначала я обратилась к Грегу. Но он не проявил понимания и трусливо убрал меня с глаз долой! Подозреваю, он рассчитывал, что это понижение в должности заставит меня подать заявление об уходе! Это, конечно, был бы самый надежный способ пресечь возможные слухи о нас в универмаге».
Грег глубоко вздохнул, стараясь успокоиться, и снова взглянул на отца.
— Я действительно надеюсь, что сотрудники магазина не узнают подробностей наших отношений с Джейн, но я перевел ее в подвал не поэтому.
— Дальше будет еще лучше, — напомнил Сэр, показывая на бумагу.
— «Но и в глубине и темноте подвала не удастся долго скрывать мое состояние. Слезы и утомляемость можно, вероятно, как-нибудь объяснить. Но распухание — совершенно другое дело. Если Вы еще не догадались, Сэр, — я беременна. И виноват в этом Грегори.
Голова у меня идет кругом. Не только из-за моего состояния, но и из-за неопределенности моего будущего в качестве матери. Я знаю, Вы всегда гордились Грегори. Он был и моим героем. Но в последнее время он ведет себя как упрямый эгоист, и моя вера в него пошатнулась. Боюсь, он завлек меня в ловушку. Не дайте ему погубить меня!»
Кларк хлопнул ладонью по столу:
— Позор!
