
Личико Джейн смягчилось.
— Кажется, ты почему-то недоволен своим решением?
— Я говорю о Сэре, дуреха!
Протестующий возглас застрял у Джейн в горле. Она и в самом деле чувствовала себя дурочкой. Это редко случалось с ней. Только с Грегом она снова становилась беспомощной, неуклюжей маленькой девочкой. Но почему он так с ней разговаривает?
— Грег, — запинаясь, заговорила она. — Почему ты так сердишься из-за ерунды?
— Разве твое состояние — ерунда!
— Понимаешь, когда я поняла, в каком состоянии нахожусь, я попробовала найти тебя в обеденный перерыв. Но ты уже уехал в Калифорнию.
— Давай по порядку, — предложил он с тихой яростью. — Ты спустилась в подвал после ланча. К двум тридцати поняла, что ты беременна…
— Что я… что?!
Он не обратил внимания на ее испуганный возглас.
— Ты что, купила в аптеке какой-нибудь домашний тест на беременность?
— Вообще-то после нашего разговора я зашла в аптеку…
— Ага, вот мы и добрались до сути дела!
— Но я заходила в аптеку, чтобы…
— Я понял: чтобы удостовериться. — Он со стоном закатил глаза. — Это я виноват, не позаботился. В тот первый раз, в Валентинов день…
— Ты дашь мне слово сказать?
— Слушай, бери все, что тебе нужно, — сердито перебил он и сунул ей в руки коробку марлевых подгузников. — Ты обратилась за помощью к Сэру, и он просто рвется помочь тебе.
Джейн попятилась:
— Не надо мне этих подгузников!
— Ну, одноразовыми мы не торгуем.
Джейн снова открыла рот, чтобы еще раз попытаться объяснить, что в аптеке она покупала бумажные носовые платки по случаю разыгравшегося насморка, но вдруг передумала Лучше сначала выяснить его позицию. Видно, он неправильно понял ее письмо и симптомы аллергии истолковал как симптомы беременности. Это было бы дико смешно, если бы он так не разозлился. Разрыв и без того было трудно перенести. Но когда тебя вот так отвергают, это страшно унизительно. Грег же знает, что она мечтала об этом с самого детства.
