
— Куда ехать? — уточнил он.
У Марибелл екнуло сердце.
Что Холден имеет в виду?
Куда ехать — к нему домой или к ней? Он предлагает ей выбрать самой?
Неужели этот вечер, который начался так странно, продолжился так неожиданно и забавно, может закончиться так безрассудно?..
— Марибелл, где вы живете? Куда вас везти? Говорите адрес, — нетерпеливо повторил Холден.
Вот дура…
Обретя дар речи, Марибелл неожиданно для самой себя назвала адрес подруги, которая жила в трех-четырех кварталах отсюда. Ей не хотелось оставаться одной сейчас. Ей не хотелось проводить остаток ночи наедине с собственными мыслями. О том, как Гарриет отреагирует на ее ночной визит, она даже и не подумала в этот момент…
Холден молча вел машину, уверенно и спокойно. Больше он ни о чем не спрашивал.
Молчала и Марибелл. Теперь для нее было совершенно очевидно то, что все, случившееся сегодня — лишь эпизод для Холдена Гроуда.
В чем-то забавный, в чем-то приятный. Но — лишь эпизод. Развлечение в его жизни, сопряженное с неожиданно возникшей возможностью пощекотать нервы и одновременно совершить доброе дело.
А раз так, то и говорить тут не о чем…
Холден заговорил с Марибелл только тогда, когда машина остановилась у дома Гарриет:
— Что ж, Марибелл, рад был с вами познакомиться.
— Спасибо, что выручили меня, — в очередной раз повторила Марибелл. — Я очень вам благодарна. Правда.
— Не стоит благодарности.
«Ну вот, — подумала Марибелл, — сейчас мы распрощаемся, он высадит меня из машины, и мы больше никогда не встретимся. Зачем это ему? Я его не заинтересовала. Я не такого полета птица, мы с ним не одного поля ягоды…»
— Но мы с вами еще не закончили, Марибелл, — широко улыбнувшись, неожиданно произнес Холден.
— В каком смысле?
— Вы же помните, что проспорили мне спор. И, кстати, не один.
