
5
— У вас сотрясение мозга, — сказал Джек. — Провалы в памяти исчезнут после небольшого отдыха. И еще, поразмыслите как следует, вдруг вы еще чего-то не можете вспомнить?
Норман на мгновение задумался, но решил сказать правду.
— Да. — Он посмотрел с досадой. — Я не знаю, что находится в этих выдвижных ящиках, — коротко, с отвращением сказал он, указывая на встроенный шкаф в дальнем углу гостиной.
— Это потому, что вы здесь никогда не были, — начал было Пит, но Виктория и Джек взглядом выразили неодобрение. Тогда он уставился в потолок и умолк.
Норман продолжил:
— До тех пор пока я не пойму, где Виктория давала то ночное интервью, я не смогу вспомнить, был ли я там или где-нибудь еще. Мне кажется, я находился тогда совсем в другом месте, но где, не представляю.
Услышав об интервью, Виктория почувствовала слабость. Так вот откуда Норман мог так много узнать о ней.
И как бы в ответ на ее догадку Норман произнес:
— Я помню, Виктория рассказывала о нас. О нашей последней книге, Пите и о книжном магазине. Она говорила о Максе. Даже Майкл сделал по этому поводу замечание.
— Майкл? — спросил Джек.
Норман бессмысленно посмотрел на него.
— Что?
— Вы сказали, что Майкл сделал по этому поводу замечание. Кто такой Майкл?
Норман покачал головой.
— Я… не… знаю.
Он поднял руку и потер незабинтованную часть лба так, как если бы дотронулся до своего воспаленного сознания.
Джек вновь потянулся к желтой сумке и достал оттуда запаянные в целлофан таблетки.
— Антибиотик, — сказал он, подавая их Норману, а затем вытащил блокнот и начал писать. — Принимать до конца недели по три раза в день во время еды. Затем обновим рецепт.
Джек поднялся и вопросительно посмотрел на Викторию.
