
На какое-то мгновение ему показалось, что он вернулся в прошлое, и сейчас увидит своего брата Этана.
Отмахнувшись от воспоминаний, Броуди огляделся и заметил в дальнем углу женщину, сидящую за прилавком и что-то быстро печатающую на компьютере. Она явно не слышала, как он вошел. Посмотрев на женщину, Броуди нахмурился. Неужели это хозяйка магазина? А где же цветастое платье, в котором он представлял ее?
На женщине были джинсы с заниженной талией, обнажавшие полоску стройной спины. Женщина оказалась блондинкой, ее волосы были распущены и струились по плечам.
Скорее всего, это какая-нибудь другая родственница его шефа, ведь на вид ей не больше восемнадцати лет.
От внезапного порыва ветра дверь за ним со стуком захлопнулась. Женщина, которая только что взяла в руки кружку с кофе, вздрогнула и выронила кружку на пол.
Вскочив со стула, она повернулась к Броуди лицом. Одной рукой она схватилась за сердце, второй принялась быстро отыскивать что-нибудь тяжелое, чтобы в случае чего запустить в незнакомца.
Под руку ей попалась коробка с леденцами, и Броуди едва не рассмеялся, увидев, чем она намерена защищаться.
Теперь женщине на вид казалось не восемнадцать, а примерно двадцать два года. Помимо джинсов на ней были красный свитер, белая рубашка, а на ногах только носки.
— Извините, — сказала она, — но вы меня напугали.
Броуди посмотрел на Ворчунью, ожидая, какой будет ее реакция на владелицу магазина. Собака начала вытворять такое, чего Броуди никак от нее не ожидал. Она улеглась на пол и принялась тихо-тихо урчать, будто напевая колыбельную. Броуди озадаченно уставился на нее, надеясь, что поведение собаки не вызвано ухудшением самочувствия.
Смущенный странным поведением своей собаки, Броуди поднял глаза — и совсем растерялся.
Женщина была молода, красива и чем-то напоминала ангелочков, которыми украшают новогоднюю ель. Слегка загорелая нежная кожа, отличная фигура и огромные голубые глаза, взгляд которых был устремлен на Броуди.
