
Связи между боссами и их секретаршами довольно часты. Может, она сама проявит инициативу, так что не все потеряно, следует только набраться терпения. Когда Джулия вошла в дом, она застала ту же сцену, что и днем. Джонни капризничал, а бабушка спала, несмотря на всхлипывания внука. Джулия быстренько переодела и накормила ребенка. Как легко успокоить малыша и как нелегко успокоиться самой! Этот маленький человечек с крохотными пальчиками и темными глазками – плоть от плоти Эдварда… плод его связи с Мэри, думала Джулия, укачивая малыша. Это ужасно, но уже второй раз за сегодняшний день она чувствовала ревность к сестре. Когда утром Джулия пришла на работу, Фернандо и Эдварда в офисе еще не было. Воспользовавшись своим ключом, она вошла и расположилась на рабочем месте. До обеда отвечала на звонки, разбирала документы и рисовала агитационный плакат для кампании в помощь нуждающимся иммигрантам, заказанный Фернандо. Джулия всегда любила рисовать, поэтому, призвав на помощь свой талант, изобразила на листе героев мультфильмов, чтобы привлечь внимание к плакату.
Старый копировальный аппарат выдал Джулии необходимое количество копий. Во время обеденного перерыва она большую часть отправила по почте, а несколько плакатов лично доставила в ближайшие церкви.
Когда в половине третьего она вернулась в офис, Эдвард был на месте.
– Где вы были? – набросился он на нее. – Телефон чуть не разрывался от звонков, когда я вошел.
Да, она действительно забыла включить автоответчик.
– Простите, я занималась агитационным плакатом, который заказал мне Фернандо, – промямлила Джулия. – Я постаралась уложиться с его отправкой в обеденный перерыв, но не успела.
Тут Эдвард задал ей неожиданный вопрос:
– Почему вы рассказали Фернандо, что у вас годовалый сын, а мне нет?
Застигнутая врасплох, Джулия покраснела.
– Если я вовремя прихожу на работу и делаю все, что входит в мои обязанности, то не вижу, какое значение имеет мой ребенок…