— Спасибо, — только и мог выговорить он, хотя этого было явно недостаточно, чтобы отблагодарить Клэр.

— Не за что.

Возникла напряженная пауза.

— Что ж, — продолжила Клэр таким тоном, как будто вела обычную светскую беседу, — ты, наверное, знаешь, кто является матерью Рэйчел?

Он подозревал. Вряд ли это мог быть кто-нибудь еще. Если Рэйчел вообще была его ребенок.

— Дэвин выясняет это для меня.

— Дэвин? — Она повернулась и посмотрела на него.

— Мой брат. Он частный детектив.

Эван сам себе удивлялся. Почему он рассказывает ей об этом? Как правило, он никогда не распространялся о своей семье.

Клэр глядела на него прищурившись и пыталась представить его рядом с братом. Но не смогла.

— Только без шуток. Он действительно не такой, как ты?

Эван усмехнулся.

— Мы похожи как день и ночь.

Дэвин был днем, а он сам — ночью. Женщины в основном предпочитали день.

Ею завладело любопытство. Интересно, где живет его брат?

— Здорово, наверное, когда тебе есть с кем поговорить по душам. — Ведь Клэр провела детство и юность в полном одиночестве и по-настоящему хотела иметь брата или сестру. Одна мысль о том, что все эти годы у нее была сестра, а она об этом даже не подозревала, приводила ее в смятение. — Должно быть, вы были очень близки в юности.

Эван задумался на секунду.

— Скорее, я был близок с одной из своих сестер.

— Сестер? — Она вытерла руки и снова присела. — Сколько же вас в семье?

Неужели ее это и в самом деле интересует? — усомнился Эван.

— Четверо, считая меня и не считая моих родителей. А у тебя? — неожиданно спросил он.

Как правило, он не вмешивался в личную жизнь людей. В отличие от Дэвина он не одолевал их бесконечными вопросами. Но с Клэр все было иначе. Эта женщина возбуждала в нем небывалое любопытство.



54 из 97