Взгляд Джулии упал на кровать и тут же испуганной птичкой метнулся прочь.

— Если хотите, мы можем перевести вас наверх, в комнату побольше, — предложил Саймон. — В этом доме восемь спален, так что при желании меняйте их хоть каждый день.

Глаза ее блеснули, и Саймон подумал, что было бы лучше, если бы она спала подальше от него.

Джулия опустила руку в карман и достала жевательную резинку.

Нервничает, подумал Саймон. Черт возьми, это я заставляю ее нервничать. Ситуация для нее и без того непростая, а тут еще мои дурацкие намеки!..

Саймон обошел кровать и встал рядом со своей подопечной. Наверное, делать это не следовало, потому что в карих с золотистыми крапинками глазах отразилась растерянность. Потом Джулия вдруг улыбнулась, как будто не Саймон, а что-то еще было причиной ее растерянности.

— Нет, комната прекрасная. Все хорошо, меня она вполне устраивает.

Кого она хочет обмануть?

— Джулия?

— Правда, все действительно прекрасно. Давайте поговорим о другом. Как вы думаете, дело очень трудное?

Перемена темы разговора удивила Саймона, но была, пожалуй, даже кстати.

— Ну что ж, — медленно протянул он. — Я бы солгал, если бы сказал, что оно легкое. С богатыми бывает порой очень нелегко. Вам приходилось когда-нибудь обманывать одновременно тысячу человек?

Она помотала головой.

— В последнее время нет.

Он улыбнулся. Джулия тоже.

— Но я постараюсь.

— О большем я не имею права и просить.

Она нахмурилась.

— Вы потратили много денег, чтобы я оказалась здесь. А что вы имели в виду, когда сказали, что с богатыми бывает трудно?

Саймон пожал плечами.

— Они поспешны в суждениях и очень строги в вопросах морали.

— Я так и думала. Наверное, мне нужно быть внимательной и очень осторожной. Я всегда отличалась упрямством и всегда давала сдачи. Отец, бывало, говорил, что у него из-за меня постоянные проблемы. Вряд ли мне сейчас стоит выставлять эти качества на всеобщее обозрение.



27 из 131