
Рот Аманды сам собой открылся. Круто развернувшись, она окинула его перепуганным взглядом. То есть как это не уходит?! Что же, его можно заставить откланяться, хочет он того или нет! Она наспех перебрала свои возможности. Увы, таковых было немного. Слуг: лакея, кухарку и горничную – она отпустила на ночь. Значит, отсюда помощи ждать не приходится. И нельзя же криком позвать на помощь констебля! Подобная гласность была бы губительна для ее репутации и писательской карьеры, единственного способа заработка, дававшего средства к существованию. Ничего не поделаешь…
Заметив в фарфоровой стойке зонтик, с солидной дубовой ручкой, она начала осторожно продвигаться вперед.
– Собираетесь отходить меня этой штукой? – вежливо осведомился ее гость.
– Если потребуется.
Ответом послужило веселое фырканье. Незнакомец коснулся ее подбородка, осторожно вынуждая поднять глаза.
– Сэр! – воскликнула она. – Надеюсь, вы не возражаете, если…
– Меня зовут Джек.
Тень улыбки коснулась его губ.
– И я скоро уйду. Но не раньше, чем мы обсудим кое-что. У меня к вам несколько вопросов.
– Мистер Джек, – нетерпеливо вздохнула Аманда, – не сомневаюсь, что так оно и есть, но…
– Джек – это мое имя.
– Прекрасно… просто Джек, – нахмурилась она. – Я была бы весьма благодарна, если бы вы ушли, и как можно скорее.
Но он преспокойно шагнул дальше с таким довольным видом, будто она пригласила его на чай. Приходилось признать, что она была не совсем права, считая его недоумком. По-видимому, он уже оправился от удивления после того, как его рывком втащили в дверь, и теперь выказывал все признаки восстановления умственной деятельности.
Незнакомец оценивающим взглядом окинул ее дом, отметив благородно классические пропорции мебели в ее кремовой с голубым гостиной и столик красного дерева под большим зеркалом в затейливой раме у дальней стены прихожей. Если он надеялся увидеть кричащие безделушки или очевидные признаки богатства, его ждало разочарование.
