Он вскочил и погнался за листками, ловя их на лету. Линда не могла удержаться от хохота, наблюдая за его прыжками, за изгибающимся в немыслимых поворотах мускулистым телом. Несомненно, это был яркий представитель мужского племени. За последнюю пару месяцев Линда несколько раз видела его в море и убедилась, что незнакомец великолепно плавал. Наверняка он еще хорошо бегал, играл в теннис на кортах «Плэнтэйшн» и легко делал приседания. Она даже отчетливо представила его во время этого упражнения — с голым торсом и перекатывающимися мышцами на животе. Нет, ее мысли устремились куда-то совсем не в ту сторону.

Вилла незнакомца располагалась прямо над жилищем Линды, на утесе, но тем не менее они никогда не разговаривали. Лишь вежливо кивали, случайно встречаясь при спуске на пляж. Не очень-то любезно с его стороны, думала женщина. Впрочем, ее такие отношения устраивали. Мужчина явно желал, чтобы его не беспокоили. Отлично. Ибо и она желала того же.

Однако какие у него необыкновенные глаза — такие синие, такие… завораживающие, а каштановые волосы, отливающие на солнце задорной рыжинкой! Наверняка он легко возбудимая натура. Как Линда ни старалась, ей не удалось подавить в себе любопытство, интерес к незнакомому мужчине.

А тот собрал листки, выпрямился и еще раз внимательно огляделся вокруг — не осталась ли где хоть одна его бумажка. Он стоял спиной к Линде и вдруг, резко развернувшись, уставился прямо на ее окно, так что ей даже показалось, будто их взгляды встретились. Сердце женщины дрогнуло. Неужели он почувствовал, что она наблюдает за ним?

Линда стояла как вкопанная, не отрывая взгляда от его глаз, и ей почудилось, что замерло и само время. Наконец она усилием воли стряхнула с себя оцепенение и, отвернувшись от окна, прошла на кухню приготовить чашечку кофе.



6 из 145