— Или я могу стать такой, — уточнила Мег, — с некоторой помощью с вашей стороны.

— Но вам нужно только немного помочь, — проговорила Бренда сочувственно. — Мы просто хотим направить вас по верному пути.

— Ясно, — пробормотала Мег.

— В общем, — сказала Линдси, обнимая Бренду за талию и излучая гордую улыбку, — мы хотим найти тебе мужа.

— Мужа? — Ноги Мег ослабели, она соскользнула с края матраса и хлопнулась на ковер.

Линдси и Бренда подхватили Мег под руки и помогли ей подняться с пола.

— Ты в порядке? — спросила Линдси крайне взволнованным голосом.

— Надо было осторожнее… — поучала Бренда подругу. — Ты зря все сразу выпалила.

Мег потерла ушибленный копчик и снова села на кровать.

— Ради Бога, скажите, что заставило вас думать, будто мне нужен муж? — потребовала ответа Мег, чувствуя, что находится на грани истерики. У нее уже был один неудачный брак, и она не горела желанием повторять свои ошибки.

— Скажи, когда ты последний раз ходила на свидание? — спросила Линдси с мягким упреком.

Ее дочь может стать прекрасным проповедником, если будет продолжать в том же духе, решила Мег.

— Я не помню, — отрезала она. — Но все равно, что это значит?

— Мама, мне ясно, что ты не думаешь о будущем.

— О будущем?

— Ты осознаешь, что через три коротких года я буду учиться в колледже?

— Три года, — повторила Мег. — Ну-у, я не слишком-то об этом задумывалась. — Хотя в данный момент Мег была бы не прочь отослать куда-нибудь девчонку на целых четыре года.

— Ты останешься совсем одна.

— Одна — это не так плохо, — заверила Линдси Мег.

— В тридцать семь это плохо, — сказала Линдси со всем драматизмом звезды мыльной оперы. — Я буду ужасно беспокоиться о тебе, — продолжала она.

— Будет, — подтвердила Бренда и дважды кивнула.

Хорошо, что Мег сидела, потому что она не была уверена, что удержалась бы на ногах, если бы стояла.



7 из 119